当前位置:首页 > 滚动 >  > 正文
奇葩古诗有哪些 最奇葩的文言文翻译_世界要闻
来源:抄写作文网  时间:2023-05-03 08:18:25
字号:
抄写作文网小编为大家提供奇葩古诗有哪些 最奇葩的文言文翻译来供大家参考,欢迎阅读。

5. 文言文翻译

原发布者:nilupar2002


(资料图)

151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152.文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿

古诗改编搞笑75首

1、《春晓》

春眠不觉晓,处处蚊子咬。

夜来大狗熊,谁也跑不了。

2、《望炉山瀑布》

日照香炉生紫烟,李白来到烤鸭店。

口水直流三千尺,一摸口袋没带钱。

3、《早发白帝城》

朝辞宿舍心喜欢,网友见面倏忽还。

满脸哀伤啼不住,方才险到鬼门关。

4、《望炉山瀑布》

日照香炉生紫烟,李白来到烤鸭店。

口水直流三千尺,一摸口袋没带钱。

5、《江南春》

大千网络绿映红,聊天见面心渐空,

见面四百八十次,多少恐龙在其中

6、《静夜诗》

床前明月光, 李白去开窗,

遇到一耳光, 牙齿掉光光。

7、《如梦令》

昨夜饮酒过度, 误入校园深处,

呕吐呕吐呕吐, 惊起鸳鸯无数。

8、《锄禾》

锄头正中午, 贪官也辛苦,

白银两万五, 关门把钱数。

9、《山行》

远上香山石径斜, 白云深处你和他,

原想王子会公主, 实是恐龙见青蛙。

2. 聊天时能用来装逼的文言文有哪些

原文:每天都被自己帅到睡不着翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

原文:有钱,任性翻译:家有千金,行止由心。原文:睡 *** 起来嗨。

翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。――《古诗十九首・生年不满百》原文:吓死爸爸了翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝原文:你这么吊,家里人知道么。

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。原文:也是醉了翻译:行迈靡靡,中心如醉――《诗经・王风・黍离》原文:心好累。

翻译:形若槁骸,心如死灰。 ――《庄子・知北游》原文:我选择狗带翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。

――曹植《白马篇》原文:我的内心几乎是崩溃的翻译:方寸淆乱,灵台崩摧原文:你们城里人真会玩翻译:城中戏一场,山民笑断肠。原文:重要的事说三遍翻译:一言难尽意,三令作五申――贴吧用户“流风回雪的故事”创作原文:理都懂,然并卵翻译:纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。

――《醒世恒言・金海陵纵欲亡身》,原文“故事文章俱不用,惟须腰下硬帮帮。”原文:世界那么大,我想去看看翻译:天高地阔,欲往观之原文:日了狗了翻译:途穷穿狗窦,道隘不容身。

原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

原文:我读书少你不要骗我翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。

原文:我的膝盖中了一箭翻译:流年不利,飞矢中膝。原文:钱难挣,屎难吃。

翻译:鲍肆难嗅,金宝难求原文:要优雅,不要污翻译:敦风雅,去亵污。原文:活太久了什么都能见到翻译:奇葩年年有,寿高见怪多。

原文:十动然拒翻译:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时――张籍《节妇吟》原文:备胎翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。――瞿佑《翠翠传》原文:秀下限翻译:乞儿*富,反露贫相。

――袁枚《随园食谱》原文:社病我药翻译:举世混浊我独清,可恨唯我药不停原文:裤脱看这翻译:脱衣解裤,岂冀此物原文:认真你就输了翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真原文:打飞机翻译:一捋一握手中忙,举长矢兮射天狼。原文:单身二十年的神手速翻译:我亦无他, 惟手熟尔。

――《欧阳修・*油翁》原文:爆出翔翻译:黑松林戎马顿来,黄龙府潮水忽至。――蒲松龄《聊斋志异・黄九郎》,原文:“彼黑松林戎马顿来,固相安矣;设黄龙府潮水忽至,何以御之?宜断其钻刺之根,兼塞其送迎之路。”

原文:邪魅一笑翻译:狂童妖韶,顾我且笑。原文:长发及腰,娶我可好?翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?原文:顶楼主翻译:是时,如来含笑,放百千万亿大光明云,舒金色臂,垂千万亿丈,手托此贴,口诵滔滔梵言曰:“顶。”

原文:那画面太美我不敢看。翻译:尽美尽善,不忍卒观。

原文:我只想安静的做一个美男子翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。

原文:我带着你,你带着钱。翻译:我执子手,子挈资斧。

原文:瀑布汗。翻译:栖栖遑遑,汗出如浆。

――刘义庆《世说新语・言语》原文:给跪了。翻译:膝行而前,以头抢地。

原文: *** 丝终有逆袭日翻译:王侯将相,宁有种乎?――《史记・陈涉世家》原文:可爱即正义翻译:倾城艳色,利建明德。原文:我女友与青梅竹马的惨烈修罗场翻译:今日何迁次,新官对旧官,笑啼俱不敢,方验作人难。

――乐昌公主《饯别自解》原文:不要在意这些细节翻译:欲图大事,莫拘小节。原文:不作死就不会死,为什么不明白翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。

――王建《公无渡河》原文:说的好有道理,我竟无言以对。翻译:利口直断,俯首称善。

――贴吧用户“���e搿”原文:秀恩爱,死的快翻译:爱而不藏,自取其亡。原文:我就静静地看你装逼翻译:常将冷眼观螃蟹,看你横行到几时。

――明代民歌《京师人为严嵩语》。

最奇葩的文言文翻译

最奇葩的“古诗”都有哪些?

1.《幽居》

年代:宋作者:陆游

早岁犹奇怪,中年痛扫除。华堂棋陆废,名马宴游疏。散帙身忘倦,畦蔬手自�I。寥寥千载後,谁此访幽居?

2.《偈六十三首》

年代:宋作者:释道宁

毗蓝园内,右胁降生。七步周行,四方目顾。天上天下,唯我独尊。大似贪观天上月,失却掌中珠。天生伎俩能奇怪,末上输他弄一场。

3.《颂古四十八首》

年代:宋作者:释慧开

过去堕坑堑,回来却被坏。者此尾巴子,直是甚奇怪。

4.《偈颂一百一十七首》

年代: 宋 作者: 释绍昙

一二三四五,六七八九十。

梵语华言译不成,玉几重新添注解。

安义炳然,无人邻解。

赖有同风知,点头道奇怪。

5.《金丹诗四十八首》

年代: 宋 作者: 张继先

大都奇怪惑人深,一见邪淫便动心。

只是欹倾身内宝,何能坚固水中金。

天堂有路无人到,地狱无门众却寻。

寄语世间男女道,收纵火宅隐山林。

3. 奇葩的人十分重多,防不可防

“匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。”

“卒然临之而不惊,无故加之而不怒。“此其所挟者甚大,而其志远也。”

都出自苏轼的《留侯论》苏轼《留侯论》:古人所谓豪杰之士者,必有过人之节,人情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒然临之而不惊。

无故加之而不怒;此其所挟持者甚大,而其志甚远也。夫子房受书於圯上之老人也,其事甚怪。

然亦安知其非秦之世有隐君子者出而试之。观其所以微见其意者,皆圣贤相与警戒之义。

而世不察,以为鬼物,亦巳过矣。且其意不在书。

当韩之亡,秦之方盛也,以刀锯鼎镬待天下之士,其平居无事夷灭者,不可胜数。虽有贲、育,无所复施。

夫持法太急者,其锋不可犯,而其势未可乘。子房不忍忿忿之心,以匹夫之力,而逞於一击之间。

当此之时,子房之不死者,其间不能容发,盖亦危矣!千金之子,不死於盗贼。何哉?其身可爱,而盗贼之不足以死也。

子房以盖世之才,不为伊尹、太公之谋,而特出於荆轲、聂政之计,以侥幸於不死,此圯上老人所为深惜者也。是故倨傲鲜腆而深折之,彼其能有所忍也,然后可以就人事,故曰:「孺於可教也。

」楚庄王伐郑,郑伯肉袒牵羊以迎。庄王曰:「其君能下人,必能信用其民矣。

」遂舍之。勾践之困於会稽,而归臣妾於吴者,三年而不倦。

且夫有报人之志而不能下人者,是匹夫之刚也。夫老人者,以为子房才有余,而忧其度量之不足,故深折其少年刚锐之气,使之忍小忿而就大谋。

何则?非有平生之素,卒然相遇於草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者,此固秦皇之所不能惊而项籍之所不能怒也。观夫高祖之所以胜,而项籍之所以败者,在忍与不能忍之间而已矣。

项籍不能忍,是以百战百胜,而轻用其锋。高祖忍之,养其全锋以待其敝,此子房教之也。

当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色;由此观之,犹有刚强不能忍之气,非子房其谁全之!太史公疑子房以为魁梧奇伟,而其状貌乃如妇人女子,不称其志气。呜呼,此其所以为子房欤。

最奇葩的古诗未改编

奇葩不奇葩,各抒己见,下面是几首比较奇葩的诗,关键看你喜欢哪一首?咏雪诗一片一片又一片,两片三片四五片,六片七片八九片,飞入芦花都不见【传说这是清乾隆帝与纪昀合作的咏雪诗(乾隆作前三句,纪昀作末句),这里的一片等指雪花,是白色的,而草丛是绿色的,不可能”都不见”,改为”飞入芦花都不见”更好,因为芦花是白色的无特殊意义!平常的咏雪诗而已!】鸡叫(宋)赵匡胤鸡叫一声撅一撅,鸡叫两声撅两撅。三声唤出扶桑日,扫败残星与晓月。【此诗说前面两句淡而无味,让人看之昏昏欲睡,逆转之后两句忽然豁然开朗,大气蓬勃。】题《百鸟归巢图》天生一只又一只,三四五六七八只。凤凰何少鸟何多,啄尽人间千万石。【“一只又一只”加起来就是2只,“三四”相乘得12,“五六”相乘得30,“七八”相乘得56。把2、12、30、56加起来,总数恰好为100,与画题相合,可见诗人的机巧。】祝寿诗这个婆娘不是人,九天仙女下凡尘。儿孙个个都是贼,偷得蟠桃奉至亲。【据说明代名士解缙给一位老太太祝寿,吟诗以贺,劈头一句是“这个婆娘不是人”,把老太太差点气死,众宾客个个大惊失色。就在气氛紧张的时候,解缙接上第二句:“九天仙女下凡尘。”老太太转怒为喜,满堂笑逐颜开。可是不等大家笑完,解缙的第三句又出“儿孙个个都是贼”,把刚缓和过来的气氛又弄紧张了。这时,解缙不紧不慢地来了第四句:“偷得蟠桃奉至亲。”】

1. 聊天时能用来装逼的文言文有哪些

每天都被自己帅到睡不着玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

有钱,任性家有千金,行止由心。原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。原文:睡 *** 起来嗨。

翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。――《古诗十九首・生年不满百》原文:嗨 *** 我要睡。

翻译:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。――李白《山中与幽人对酌》原文:吓死爸爸了翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝原文:当初顶风尿十丈,如今顺风湿一鞋。

翻译:此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。――刘希夷《代悲白头吟》原文:你这么吊,家里人知道么。

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。原文:LZ是SB,木有小JJ翻译:楼主枉自称阳物,半寸干将有若无。

――李渔《蜃中楼》,原文:“神龙枉自称阳物,郁煞群阴不与舒……微乎二卵干城弃,半寸干将有若无。”原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。原文:主要看气质翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

原文:也是醉了翻译:行迈靡靡,中心如醉――《诗经・王风・黍离》原文:心好累。翻译:形若槁骸,心如死灰。

――《庄子・知北游》原文:我选择狗带翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。――曹植《白马篇》原文:我要把这个牛头上交给国家翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。

原文:我的内心几乎是崩溃的翻译:方寸淆乱,灵台崩摧原文:你们城里人真会玩翻译:城中戏一场,山民笑断肠。原文:我单方面宣布和xx结婚翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。

原文:重要的事说三遍翻译:一言难尽意,三令作五申――贴吧用户“流风回雪的故事”创作原文:理都懂,然并卵翻译:纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。――《醒世恒言・金海陵纵欲亡身》,原文“故事文章俱不用,惟须腰下硬帮帮。”

原文:世界那么大,我想去看看翻译:天高地阔,欲往观之原文:日了狗了翻译:途穷穿狗窦,道隘不容身。原文:XX人设永不倒翻译:血可流,头可抛,XX人设永不倒。

原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

原文:我读书少你不要骗我翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。原文:求谁谁的心理阴影面积。

翻译:心如死灰,灰厚几何?原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子 。翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。原文:我的膝盖中了一箭翻译:流年不利,飞矢中膝。

原文:钱难挣,屎难吃。翻译:鲍肆难嗅,金宝难求原文:要优雅,不要污翻译:敦风雅,去亵污。

原文:活太久了什么都能见到翻译:奇葩年年有,寿高见怪多。原文:十动然拒翻译:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时――张籍《节妇吟》原文:备胎翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

――瞿佑《翠翠传》原文:秀下限翻译:乞儿*富,反露贫相。――袁枚《随园食谱》原文:社病我药翻译:举世混浊我独清,可恨唯我药不停原文:裤脱看这翻译:脱衣解裤,岂冀此物原文:认真你就输了翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真原文:打飞机翻译:绝亿兆之命,遂一人之求。

――《隋书・列传・卷三十八》原文:单身二十年的神手速翻译:我亦无他, 惟手熟尔。――《欧阳修・*油翁》原文:爆出翔翻译:黑松林戎马顿来,黄龙府潮水忽至。

――蒲松龄《聊斋志异・黄九郎》,原文:“彼黑松林戎马顿来,固相安矣;设黄龙府潮水忽至,何以御之?宜断其钻刺之根,兼塞其送迎之路。”原文:邪魅一笑翻译:狂童妖韶,顾我且笑。

原文:长发及腰,娶我可好?翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?原文:顶楼主翻译:是时,如来含笑,放百千万亿大光明云,舒金色臂,垂千万亿丈,手托此贴,口诵滔滔梵言曰:“顶。”原文:那画面太美我不敢看。

翻译:尽美尽善,不忍卒观。原文:我只想安静的做一个美男子翻译:北方有璧人,玉容难自弃。

厌彼尘俗众,绝世而独立。原文:我带着你,你带着钱。

翻译:我执子手,子挈资斧。原文:瀑布汗。

翻译:栖栖遑遑,汗出如浆。――刘义庆《世说新语・言语》原文:给跪了。

翻译:膝行而前,以头抢地。原文: *** 丝终有逆袭日翻译:王侯将相,宁有种乎?――《史记・陈涉世家》原文:可爱即正义翻译:倾城艳色,利建明德。

原文:我女友与青梅竹马的惨烈修罗场翻译:今日何迁次,新官对旧官,笑啼俱不敢,方验作人难。――乐昌公主《饯别自解》原文:不要在意这些细节翻译:欲图大事,莫拘小节。

原文:不作死就不会死,为什么不明白翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。――王建《公无渡河》原文:和我签订契约成为魔法少女吧翻译:共我结言,度子登仙。

原文:画个圈圈诅咒你翻译:画地成圆,祝尔长眠。原文:警察叔叔就是这个人翻译:寄语廷尉,此人可诛。

原文:虽然我可爱又迷人,但我会招来死亡翻译:北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。

――李延年《李夫人歌》原文:战斗力只有五的渣滓翻译:梧鼠之技,不过于五。原文:纯爷们从。

4. 聊天时能装腔的文言文有哪些

1.原文:每天早上都被自己帅醒翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

--------------------------------------------------------------------------------2.原文:有钱,任性翻译:家有千金,行止由心。--------------------------------------------------------------------------------3.原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。--------------------------------------------------------------------------------4.原文:睡 *** 起来嗨。

翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。--------------------------------------------------------------------------------5.原文:嗨 *** 我要睡。

翻译:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。--------------------------------------------------------------------------------6.原文:吓死爸爸了翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝--------------------------------------------------------------------------------7.原文:当初顶风尿十丈,如今顺风湿一鞋。

翻译:此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。--------------------------------------------------------------------------------8.原文:你这么吊,家里人知道么。

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。--------------------------------------------------------------------------------9.原文:LZ是SB,木有小JJ翻译:楼主枉自称阳物,半寸干将有若无。

--------------------------------------------------------------------------------10.原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

--------------------------------------------------------------------------------11.原文:主要看气质翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。--------------------------------------------------------------------------------12.原文:也是醉了翻译:行迈靡靡,中心如醉--------------------------------------------------------------------------------13.原文:心好累。

翻译:形若槁骸,心如死灰。--------------------------------------------------------------------------------14.原文:我选择狗带翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。

--------------------------------------------------------------------------------15.原文:我要把这个牛头上交给国家翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。--------------------------------------------------------------------------------16.原文:我的内心几乎是崩溃的翻译:方寸淆乱,灵台崩摧--------------------------------------------------------------------------------17.原文:你们城里人真会玩翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

--------------------------------------------------------------------------------18.原文:我单方面宣布和xx结婚翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。--------------------------------------------------------------------------------19.原文:重要的事说三遍翻译:一言难尽意,三令作五申--------------------------------------------------------------------------------20.原文:理都懂,然并卵翻译:纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。

--------------------------------------------------------------------------------21.原文:世界那么大,我想去看看翻译:天高地阔,欲往观之--------------------------------------------------------------------------------22.原文:日了狗了翻译:途穷穿狗窦,道隘不容身。--------------------------------------------------------------------------------23.原文:XX人设永不倒翻译:血可流,头可抛,XX人设永不倒。

--------------------------------------------------------------------------------24.原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

--------------------------------------------------------------------------------25.原文:我读书少你不要骗我翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。--------------------------------------------------------------------------------26.原文:求谁谁的心理阴影面积。

翻译:心如死灰,灰厚几何?--------------------------------------------------------------------------------27.原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子 。翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

--------------------------------------------------------------------------------28.原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。--------------------------------------------------------------------------------29.原文:我的膝盖中了一箭翻译:流年不利,飞矢中膝。

--------------------------------------------------------------------------------30.原文:钱难挣,屎难吃。翻译:鲍肆难嗅,金宝难求--------------------------------------------------------------------------------31.原文:要优雅,不要污翻译:敦风雅,去亵污。

--------------------------------------------------------------------------------32.原文:活太久了什么都能见到翻译:奇葩年年有,寿高见怪多。--------------------------------------------------------------------------------33.原文:十动然拒翻译:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时--------------------------------------------------------------------------------34.原文:备胎翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

--------------------------------------------------------------------------------35.原文:秀下限翻译:乞儿*富,反露贫相。--------------------------------------------------------------------------------36.原文:社病我药翻译:举世混浊我独清,可恨唯我药不停--------------------------------------------------------------------------------37.原文:裤脱看这翻译:脱衣解裤,岂冀此物--------------------------------------------------------------------------------38.原文:人。

标签:

标签: